Items
-
AmherstStreet Naming: It shall be the policy of the Amherst Town Council that all new streets shall be named, or existing streets re-named, according to the following criteria. The three principals which guide the street naming procedures: i) Avoid Duplication – there should be no duplication of street names, including street names differentiated by a suffix. ii) Avoid Confusion – street names that sound similar should be avoided. iii) Establish Continuity – streets running in one compass direction should have one name for the entire length. iv) Ensure that new street names consider the values of inclusivity, equity and diversity to reflect our citizens both past and future. Public Lands and Facilities: There are occasions when interested parties have proposed to name or re-name Town of Amherst public lands and facilities. It is the policy of the Town of Amherst to consider naming proposals, seek citizen input and formally decide on proposed names or renaming of Town of Amherst public lands or facilities within established criteria. Town of Amherst public lands and facilities may be named after persons, a place or location, or an event that has created an important legacy or achievement. A person’s name is eligible for consideration one year after his/her death with special benefactors excepted. The following criteria may be used by Council in determining the appropriateness of the naming designation: • A noteworthy public figure or official; • A person, place or event of historical or cultural significance; • Special benefactor(s) (living or dead); • A person, group, place or feature, particularly identified with the public land or facility; • Exceptions to the naming criterial can be approved by Council if an occasion to recognize the outstanding contributions of a living person is determined. TOWN OF AMHERST POLICY NUMBER 02000-03 Naming Public Lands and Town-Owned Facilities PAGE 2 of 2 PROCEDURES 5. Initiation of proposed name: A request to name or rename a Town owned property or facility must be made in writing to the Chief Administrative Officer who shall bring it, along with a background report, to the Council in Committee of the whole for initial discussion and direction.
-
Amherstburg1. POLICY STATEMENT The Corporation of the Town of Amherstburg is committed to honouring and promoting the heritage and identity of the Town and therefore, the purpose of this Municipal Street Naming Policy, is to provide guidelines and a consistent process for the naming of streets. This policy further protects the reputation and integrity of the Town of Amherstburg and its assets, and ensures a format for uniform development 2. PURPOSE 2.1. This policy is established to provide guidelines on the naming of streets and roadways in the Town of Amherstburg. 2.2. This policy provides a street naming policy that promotes the Town’s positive image and identity through the use of street names that are indicative of Amherstburg’s unique historical, geographical and cultural characteristics, and that assists in accurately pinpointing the location of properties, and Council’s desire to protect the health and welfare of the public, by enabling emergency services to quickly attend to urgent situations. 2.3. This policy’s intent is to promote the selection of street names that will avoid duplications and promote emergency safety considerations. 2.4. This policy establishes a Historical Street Name Inventory list that may be used in the future by Developers and administration in the naming of streets. 3. SCOPE 3.1. This policy applies to the assignment of names for all new streets within the Corporation of the Town of Amherstburg, in consultation with the adjacent municipalities of the Town of LaSalle and the Town of Essex. 3.2. The policy does not apply to County Roads and Highways. The Town of Amherstburg will work with the County of Essex and neighbouring municipalities on the naming of streets. 3.3. This policy shall be reviewed every five (5) years from the date it becomes effective, and/or sooner at the discretion of the CAO. Guidelines to Street Naming 6.6.1. All streets accessible to vehicles shall be named including a roadway within a mobile home park. 6.6.2. Street names shall be chosen, whenever possible, to recognize the historical significance of figures, groups, neighbourhoods, places, landmarks and events within the Town of Amherstburg that denote: 6.6.2.1. The community’s evolution and progress; 6.6.2.2. The unique aspects related to the community’s geographical locations or other distinct characteristics; 6.6.2.3. Figures, events, milestones, and achievements that the community may wish to acknowledge; OR 6.6.2.4. Any name not covered under Section 6.6 which has been endorsed by resolution of Council. 6.6.3. Street names that represent specific themes are encouraged as they are recognizable for Emergency Services and provide consistency in large developments. 6.6.4. Street names should not have more than 20 characters. 6.6.5. Names shall assist with emergency response situations by being consistent with street names and geographical locations. 6.6.6. Street names should continue across intersections. 6.6.7. Street extensions should continue with existing street names. 6.6.8. North, South, East and West may be used when a newly created street is an extension of an existing street which cannot be renumbered or for which no municipal numbers are available. 6.6.9. Names with spelling that leaves proper pronunciation in question shall be avoided. 6.6.10. Two word names shall be avoided. 6.6.11. Street names that are hyphenated or use quotes will not be permitted. 6.6.12. Street names must not be identical or similar sounding to any existing street name, both within the Town and within adjacent municipalities. 6.6.13. Homonyms, or names that are very close in pronunciation to existing street names, both within the Town and within adjacent municipalities, are not permitted. 6.6.14. Redundant street type designations are to be avoided (for example, Hall Line Drive). 6.6.15. Substantiation is required for proposed street names, such as historical or cultural significance, if there is any. 6.6.16. Street names shall not be given in recognition of any living person or used by companies for the purpose of advertising. 6.6.17. There shall be no use of awkward, corrupt, discriminatory or derogatory names in regard to race, sex, colour, creed, political affiliation or any other social factors. 6.6.18. The Developer/applicant for a new street name shall give special consideration to the names in the Town’s Historical Street Name Inventory, unless permission is otherwise granted by Council. 6.7. Street Type Designations 6.7.1. Only accepted street type designations may be used (see Street definition, Section 4.8). 6.7.2. Wherever possible the following street type designations are to be followed: 6.7.2.1. Streets running in an East/West direction are to be designated as Streets. 6.7.2.2. Streets running in a North/South direction are to be designated as Avenues or Roads. 6.7.2.3. Narrow secondary streets having less than a 15.2 metre / 50 foot right of way, are to be designated as Lanes. 6.7.2.4. Wider collector streets, when separated by a planted median, may be designated as Boulevards or Drives. 6.7.2.5. Dead-end streets less than 305 meters / 1000 feet in length are to be designated as Courts. 6.7.2.6. Streets having two (2) entrances in the form of a loop or an ‘L’ are to be designated as Crescent, Circle, or Way. 6.7.3. All street type designations are to be approved by the Planning Services department in consultation with the Fire Department. 6.7.4. While exceptions to the street type designations guidelines have occurred as a result of the 1999 amalgamation, these guidelines are intended to reduce or eliminate exceptions especially where they may cause difficulty in navigation within the Town. 6.8. New Street Naming 6.8.1. The assignment of names for all new streets within the Town requires the submission of a Street Name Request Form to the Planning Services department, for approval. 6.8.2. The application must include a list of possible street names, with substantiation and appropriate mapping, illustrating the location of the new streets and their proposed names. 6.8.3. All applicants must utilize the Town’s Historical Street Name Inventory when naming new streets unless permission is otherwise granted by Council. 6.8.4. Council approval and adoption of a by-law is required for the creation of any new street (name) not created through the registration of a plan of subdivision or condominium within the Town. 6.9. Street Name Signs 6.9.1. Street name signs shall be of such size and shape and constructed of such materials as required by the Engineering and Public Works Department, in compliance the Manual of Uniform Traffic Control Devices and the Ontario Traffic manuals. 6.9.2. A street name sign may also include an address range to the street address numbers that are located within a street or any portion of a street. 6.10. Notification The Town shall notify all internal departments, emergency services, agencies/bodies (i.e.) Canada Post) and adjacent municipalities of the assignment of a new street name. 6.11. Procedures Administration has the authority to establish procedures for implementing this policy and to amend those procedures as required in the best interests of the Town with the concurrence of the CAO and Town Solicitor (if required). 7. RESPONSIBILITIES 7.1. Council has the authority and responsibility to: 7.1.1. Approve street names for new and existing streets. 7.1.2. Adopt by-laws that are required for the creation of any new street (name) not created through the registration of a plan of subdivision or condominium within the Town. 7.2. The Planning Services Department has the authority and responsibility to: 7.2.1. Coordinate and assign new street names within the Town of Amherstburg. 7.2.2. Ensure that all proposed street naming are conducted in accordance with this policy. 7.2.3. Duly examine and process subdivision and condominium applications and ensure that proposed street names are selected in accordance with this policy, prior to presentation to Council. 7.2.4. Present Council with recommendations regarding the naming of new streets through Council reports and supporting by-laws.
-
Amos1.2 Objectifs La politique de dénomination toponymique vise à : - Mettre en valeur les particularités et les spécificités locales propres à chaque secteur du territoire de la ville; - Mettre en valeur l’histoire et le patrimoine de la ville d’Amos par la dénomination de ses rues, ses chemins, ses lieux, et de ses bâtiments; - Développer un sentiment d’appartenance des citoyens par la dénomination; - Établir une démarche claire et respectueuse pour procéder à la dénomination toponymique des lieux. 5. RÈGLES DE DÉNOMINATION 5.1 Critères d’analyse dictés par la Ville - Relation entre le nom et le lieu qu’il désigne - Favoriser les noms ayant un lien logique, étroit et d’intérêt avec le lieu; - Tenir compte de la nature et de l’usage du lieu (voie, parc, place publique, immeuble, contexte résidentiel, commercial, industriel ou culturel, etc.); - Tenir compte des caractéristiques géographiques naturelles du lieu (faune, flore, géologie, etc.); - Tenir compte de l’histoire du quartier en termes urbain (usages actuels ou passés) et social (pionniers, longévité familiale sur les lieux, anecdotes); - Tenir compte des traditions du milieu local ou régional (surnom du lieu). - Originalité, valeur poétique et euphonie (harmonie des sons) - Favoriser les noms inspirant des images fortes; - Préserver les régionalismes; - Éviter les toponymes banals et utilisés fréquemment; - Éviter les toponymes servant de désignation publicitaire. - Sentiment d’appartenance - Favoriser les noms mettant en valeur l’identité amossoise, les lieux d’appartenance et le caractère du milieu dans lequel il s’inscrit. Mise en valeur du patrimoine culturel - Favoriser les noms issus de l’histoire et du patrimoine local, régional ou national (référence à une personne, un fait ou un événement); - Honorer une seule fois une même personne ou chose. - Point de repère - Tenir compte de la toponymie existante; - Favoriser les noms permettant de se repérer plus facilement; - Éviter les homonymes et les doublons. - Lorsqu’il s’agit du nom d’une personne : - Favoriser le nom de personnes ayant contribué de façon significative au développement, au dynamisme ou au bien-être de la communauté; - Privilégier le nom sous lequel la personne est la mieux connue (nom complet, titre accompagné du nom complet, pseudonyme, etc.); - Retenir le nom complet de la personne (prénom et nom de famille); - Recourir au nom de famille seul pour honorer une famille complète. 5.2 Critères de choix prescrits par la Commission Le nom doit respecter les règles d’écriture et être conforme aux critères de choix de la Commission. - Unicité du nom de lieu Un seul nom officiel est attribué à tout lieu ou entité géographique. - Usage Les toponymes dont l’usage courant est le mieux établi, autrement dit, les noms et les expressions répandus par la tradition orale sont favorisés. Ex. : Les locutions « rang du Précieux-Sang » et « Bac-passeur » qui se réfèrent respectivement à la 1re Rue Est au-delà du secteur des écoles et à la structure qui reliait les deux rives de l’Harricana avant la construction du pont Desmarais, existent dans la tradition orale amossoise, mais n’ont jamais été officialisés dans la toponymie municipale. - Langue de l’élément générique L’élément générique est en français. - Langue de l’élément spécifique Les noms communs composant de nouveaux toponymes sont en français. Il est possible de conserver la langue d’origine d’un nom commun s’il a une valeur culturelle ou historique. - Présence et unicité du générique Le nom d’une voie de communication, d’un parc public, d’un édifice ou d’une autre construction comporte toujours un générique. - Utilisation de génériques conformes Les nouveaux noms de voies de communication doivent présenter des génériques conformes aux avis terminologiques (avis de l’Office québécois de la langue française). - Exclusion des noms de personnes vivantes ou décédées depuis moins d’un an Un lieu ne doit pas se voir attribuer le nom d’une personne vivante ou décédée depuis moins d’un an. - Utilisation d’un nom déjà officiel Lorsqu’un toponyme officiel ou l’élément spécifique d’un toponyme officiel est utilisé pour composer un autre toponyme, il doit en respecter la forme, moyennant l’ajout de majuscules et de traits d’union en fonction des règles d’écriture toponymiques. Ex. : Le nom officiel « Lac Beauchamp » est repris de façon intégrale dans le nom « chemin du Lac-Beauchamp ».
-
Annapolis CountyStreet Naming: Naming of roads, streets and communities and the adjustment of community boundaries is subject to statutory and regulatory restrictions and established practices of the Department of Transportation & Public Works and the Municipality. Procedures must be consistent to ensure that the integrity of the civic addressing system is maintained. This policy defines the steps that shall be followed when it is proposed that: the name of an existing road or street (public or private) be changed or the name or boundaries of a community be changed; or the Municipality assign the name of a new road, street or road reserve as a result of subdivision of land pursuant to the Subdivision Bylaw; or the Municipality assign the name of a new private road or street or road reserve as a result of subdivision of land pursuant to the Subdivision Bylaw; or a name be assigned to an existing road or community not previously named. New names for roads, streets and communities will be carefully reviewed to minimize the potential for conflicts with existing names. Changing the name of a road, street or community has important historical and public safety implications with preference or greater consideration to be given to the traditional name acknowledged by local residents. Accordingly, a name change should only be considered in a very limited number of situations. Emergency responder services shall be consulted as a part of any civic address change process. BASIC POLICY PRINCIPLES 4.1 Procedures and evaluation criteria. Unless otherwise stated, the procedures and evaluation criteria are to be in accordance with the guidelines specified in the Nova Scotia Civic Address File (NSCAF) Pilot Project - Final Report. 4.2 Duplication, numbers, suffixes or prefixes are to be avoided. There should be no duplication or near duplication of road and community names within the Municipality. Numerals should not appear in a road or community name nor names differentiated by just a prefix or suffix. Examples - If Bayview Boulevard exists in the County, this name (with or without add-ons) would not be accepted for another community in the County. - Since the community of Port Lorne exists, this name (with or without changes in prefixes or suffixes) would not be accepted for another community in the County (such as Fort Lorne, Upper Port Lorne, Port Lorne Extension). - 1 st Avenue or 2nd Street would not be acceptable. - First Avenue or Second Street would be acceptable. - Upper Station Road or Lower Water Street would not be acceptable. - If Portland Road exists, the name Portland Street would not be acceptable. 4.3 Confusion is to be avoided. In order to minimize diction problems when reporting road names under stress, names that sound very similar are to be avoided. Examples - If Smith Road exists; then Smyth Road, Smith’s Road or Smit Road would not be accepted. - Since the community of Lawrencetown exists, then Lorncetown, Laurencetown, Lewiston or Lawrenceville would not be accepted. 4.4 Continuity of road name to be a criteria. A road running in one compass direction should have one name only and should, at least within a community, have the same name throughout its entire length. 4.5 Changing an existing name is to be discouraged. A request to change the name of a road, street or community will be considered only if: 4.5.1 there are valid public safety considerations which affect the civic address system and/or the E911 database; or 4.5.2 valid issues have been sufficiently documented and adequately presented relative to community identity, heritage and traditions; and 4.5.3 property owners have been adequately informed and a 2/3 majority or greater of area residents support the change of road name as evidenced by a community survey in an approved format; or 4.5.4 there are important civic objectives or purposes which may be achieved by approving a change; and 4.5.5 the change is approved by Municipal Council. EVALUATION CRITERIA 5.1 General Criteria 5.1.1 Names that existed prior to approval of this policy are hereby accepted unless the Civic Addressing Coordinator determines a change in name is necessary. 5.1.2 Only English or French versions will be accepted, with appropriate accents being applied in accordance to the rules of the language and the English version being easy to pronounce, recognizable and easy to spell. 5.1.3 The long-standing, local usage of the name by the local public will be given preference. 5.1.4 Names must reflect good taste as perceived by the general public. 5.1.5 Names submitted with special characters will only be accepted if found in the ASCH special character set (See Schedule A) 5.1.6 Qualifying words (upper, lower, new, old, north, south, east, west, etc.) will not be accepted for proposed changes or new names unless such qualifier is found in the Nova Scotia Gazetteer or if approved by the Civic Addressing Coordinator. 5.1.7 All names for roads or streets must have an associated road type, and only road types identified in Section 5.3 will be accepted. 5.1.8 Road names containing a number must be alphanumeric (such as First Street) and submissions using a numeric (such as 1st Street) will not be accepted. 5.1.9 Name submissions for communities and roads (including road type) shall have a total of no more than 35 characters. 5.1.10 The following identifiers or references are not acceptable: (1) homonyms or like sounding names within the Municipality; for example, “Smith”, Smyth”, Smythe”, “Smith’s”, “Smiths”, “Smit” or “Smits”. (2) a personal name (combination of given and surname) unless such application is in the public interest. (The person commemorated should have contributed significantly to the area where the road is located and the adoption of the personal name during the lifetime of the person concerned should only be made in exceptional circumstances.) (3) formal titles of distinctions associated with a person name such as Captain, Major or Doctor. (4) company or commercial product names and names associated with copyright or trademarks. 5.1.11 Ownership of land should not in itself be grounds for the application of the owner’s name to a road or community, nor does ownership confer the right to specify the name without consultation with area residents. 5.1.12 Mixed language name submissions should be avoided (example: Chapeau Road or Port Petite community). Road Types Only the following road types will be accepted for name submissions: Type – Code - Definition Avenue (also Fr.) - Ave - A thoroughfare in an urban setting that is used primarily for local traffic. Boulevard (also Fr.) - Blvd - A major thoroughfare running in a diagonal direction and usually with a landscaped center. Court (also Fr.) - Crt - A short drive usually less than 300 metres, branching Crescent – Cres - from an intersection and ending in a cul-de-sac or dead (Croissant-Fr. Crois) end. Drive -Dr -A winding thoroughfare longer than 300 meters. Lane - Lane -A reduced right-of-way or curving street of less than 300 meters, branching from courts and ending in a cul-de-sac or dead end. Loop- Loop -A short drive that begin and end in the same street. Road -Rd -A thoroughfare in a rural setting which is frequently (Chemin-Fr Chemin) used, has heavy traffic volume and runs in any direction. Street - St A thoroughfare in an urban setting which is frequently (Rue-Fr Rue) used, has heavy traffic volume and runs in any direction. N/A for other place names